منتدى الباحث الإسماعيلي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى الباحث الإسماعيلي

موقع شخصي وغير رسمي
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
المواضيع الأخيرة
» خمس رسائل إسماعيلية - تحقيق عارف تامر
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالإثنين سبتمبر 11, 2023 8:10 am من طرف الاسماعيلي اليامي

» كتاب شجرة اليقين للداعي عبدان - تحقيق الدكتور عارف تامر
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالإثنين سبتمبر 11, 2023 8:09 am من طرف الاسماعيلي اليامي

» منخبات اسماعيلية
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالإثنين سبتمبر 11, 2023 8:08 am من طرف الاسماعيلي اليامي

» كتاب الطهارة للقاضي النعمان
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالإثنين سبتمبر 11, 2023 7:27 am من طرف الاسماعيلي اليامي

» كتاب مصابيح في اثبات الامامة للداعي الكرماني
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالخميس أغسطس 31, 2023 8:07 pm من طرف همداني

» كتاب سرائر وأسرار النطقاء لـ جعفر بن منصور اليمن /نرجو التدقيق
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالخميس أغسطس 31, 2023 8:05 pm من طرف همداني

» كتاب نهج البلاغة للامام علي عليه السلام
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالثلاثاء يوليو 11, 2023 9:48 pm من طرف ابو محمد الكيميائي

» ارحب بالاخ حسين حسن
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالأربعاء يوليو 27, 2022 5:12 am من طرف الصقر

» كتاب دعائم الاسلام
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالثلاثاء فبراير 01, 2022 6:16 am من طرف همداني

المواقع الرسمية للاسماعيلية الآغاخانية

 

 10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium

اذهب الى الأسفل 
4 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
مهند أحمد اسماعيل
مشرف عام



عدد الرسائل : 4437
العمر : 49
تاريخ التسجيل : 09/07/2008

10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Empty
مُساهمةموضوع: 10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium   10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالأربعاء فبراير 23, 2011 4:34 pm

10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium

Lecture by His Highness the Aga Khan on the occasion of the 10th Annual LaFontaine-Baldwin Lecture

(Listen to the Podcast of this speech on CBC Radio's Ideas)

Bismillah-hir-Rahmanir-Rahim,
The Right Honorable Adrienne Clarkson
Mr. John Ralston Saul
Distinguished Guests
Ladies and Gentlemen
Mesdames et Messieurs


Lorsque j’ai été invité à donner la conférence de ce symposium LaFontaine-Baldwin, ce fut pour moi un grand honneur et j’ai éprouvé beaucoup d’émotion. C’est également un grand plaisir de se retrouver parmi de si nombreux amis tant anciens que nouveaux, ici à Toronto – et je suis particulièrement heureux d’avoir été présenté si chaleureusement ce soir par mes bons amis John Ralston Saul et Adrienne Clarkson. Je me sens profondément reconnaissant de cette très aimable invitation et de votre généreux accueil.

When I first received this invitation, I was deeply honored. But I was also, perhaps, a bit intimidated.

I was impressed by the Lecture’s prestigious history, the contributions of nine former Lecturers, and the Lecture’s focus on Canada’s civic culture.

As you may know, my close ties with Canada go back almost four decades, to the time when many thousands of Asian refugees from Uganda, including many Ismailis, were welcomed so generously in this society. These ties have continued through the cooperation of our Aga Khan Development Network (AKDN) with several Canadian Institutions, including the establishment, four years ago, of the Global Centre for Pluralism in Ottawa. I had the opportunity last week to chair a highly productive meeting there of the Centre’s Board of Directors.

Earlier this year, we also celebrated here in Toronto the Foundation Ceremony for the Aga Khan Museum and a new Ismaili Centre. So there are powerful chords of memory – from four decades ago, four years ago, and even four months ago, that tie me closely to Canada.

I was also deeply moved by Canada’s extraordinary gift to me of honorary citizenship.

I always have felt at home when I come to Canada – but never more so than in the wake of this honor. And if I ever felt any trepidation about accepting this evening’s invitation, it has been significantly reduced by the fact that I can now claim – however modestly – to be a Canadian!

My thanks go to all of you who are attending this Lecture – or are watching and listening from elsewhere. It is a busy autumn night, I know.

For one thing, I believe the undefeated Maple Leafs are playing on television at this very hour!

My Canadian friends like to tell about a time when the Stanley Cup playoffs were in full swing, and a gentleman took his seat in the front row of the stadium – leaving a seat open next to him. His neighbor asked why such an excellent seat for such an important event was unclaimed, and the man explained that his wife normally sat there but that she had passed away. The neighbor expressed his sympathies, but asked whether a member of the family, or another relative or friend might have been able to use the ticket. “No”, the man replied, “they’re all at the funeral.”

The subject of tonight’s Lecture, Pluralism, may not have quite the emotional hold of the Stanley Cup, but, for me, it has been a matter of immense importance.

One reason, no doubt, is that the Ismaili people have long shared in the experience of smaller groups everywhere – living in larger societies. In addition, my lifelong interest in development has focused my attention on the challenge of social diversity. My interest in launching the Global Centre for Pluralism reflected my sense that there was yet no institution dedicated to the question of diversity in our world, and that Canada’s national experience made it a natural home for this venture.

The Centre plans, of course, to engage expert researchers to help in its work. Those plans remind me of a “think-tank” executive who found himself floating aimlessly across the sky one day in a hot air balloon. (I suspect he was the chairman!). As he hovered above he called down to a man below, “Can you tell me where I am?” The man shouted back, giving him his longitude, latitude and altitude. “Thanks,” said the chairman, “that’s interesting, but you must be a professor!” “Why do you say that?” asked the man below. “Well,” the chairman responded, “you have given me a lot of precise information, which I’m sure is technically correct, but which is not of the faintest use to me.”The man below replied, “And you must be an executive. “How did you know?” asked the balloonist. “Well,” said the man, “you don’t know where you are – or where you’re going. You have risen to where you are on a lot of hot air. And you expect people beneath you to solve your problems!”

I trust that this story will not characterize the work of the Centre.

I would like to talk with you this evening about three things – first, the long history of pluralism in our world, secondly, the acute intensification of that challenge in our time, and third, the path ahead, how can we best respond to that challenge.

I. THE PAST: PLURALISM IN HISTORY
A. Early History
Let me begin by observing that the challenge of pluralism is as old as human civilization. History is filled with instructive models of success and failure in coping with human diversity.

In looking at this history, I am going to do an unexpected thing for a graduate of Harvard University – and that is to quote from a professor at that “other” New England school, a place called Yale.

You may remember how President Kennedy, when he received an honorary degree from Yale, observed that he now had the best of both worlds – a Yale degree – and a Harvard education!

Perhaps I am trying to reap something of the same advantage tonight – mentioning my Harvard education, but quoting a Yale Professor. Amy Chua, of the Yale Law School, recently published a persuasive warning about the decline and fall of history’s dominant empires. Their downward spiral, she says, stemmed from their embrace of intolerant and exclusionist attitudes.

The earlier success of these so-called “hyper powers” reflected their pragmatic, inclusive policies, drawing on the talents of a wide array of peoples. She cites seven examples – from Ancient Persia to the modern United States, from Ancient Rome and the Tang Empire in China, to the Spanish, Dutch and British Empires. In each case, pluralism was a critical variable.

You may know how, in ancient times, the common view was that nature had separated humankind into distinctive peoples. Aristotle was among the first to reject such arbitrary distinctions, and to conceptualize the human race as a single whole. It is interesting to note that his young pupil, on whom he impressed this notion, turned out to be Alexander the Great – whose international empire was animated by this new intellectual outlook. And, similarly, the Roman empire thrived initially by extending the concept of Roman citizenship to distant, highly disparate peoples.

But even as Europe fragmented after the Fall of Rome, another success story emerged in Egypt. I have a special interest in this story; it concerns my ancestors, the Fatamid Caliphs, who founded the city of Cairo 1000 years ago. They were themselves Shia in an overwhelmingly dominant Sunni culture, and for nearly two centuries they led a strong pluralistic society, welcoming a variety of Islamic interpretations as well as people of Christian, Jewish and other backgrounds.

Similarly, on the Iberian Peninsula between the 8th and 16th Centuries, Muslim, Christian and Jewish cultures interacted creatively in what was known as al-Andalus. Remarkably, it lasted for most of seven centuries – a longer period than the time that has since passed.

The fading of al-Andalus came as a new spirit of nationalism rose in Europe – propelled by what scholars have called a sense of “imagined community.” Where local and tribal loyalties once dominated, national identifications came to flourish. As we know, these nationalist rivalries eventually exploded into world war. The post-war emergence of the European Union has been a response to that history, much as regional groupings from South East Asia, to Central Asia, from Latin America to Eastern Africa, have been testing the potential for pan-national cooperation.

B. Canada and Pluralism
This brings me to the story of Canada – shaped so fundamentally by two European cultures. This dual inheritance was an apparent weakness at one point, but it was transformed into an enormous strength, thanks to leaders like LaFontaine and Baldwin, as well as those who shaped the Charter of Rights and Freedoms in 1982, and so many others who contributed to a long, incremental process.

That process has been extended over time to include a broader array of peoples, the First Peoples, and the Inuits, and a host of new immigrant groups. I am impressed by the fact that some 44 percent of Canadians today are of neither French nor British descent. I am told, in fact, that a typical Canadian citizenship ceremony might now include people from two dozen different countries.

To be sure, the vision I am describing is sometimes questioned and still incomplete, as I know Canadians insist on acknowledging. But it is nonetheless an asset of enormous global value.

C. The Developing World
Let me turn now to the Less Developed World, where the challenge of diversity is often the most difficult problem our Development Network faces.

This legacy was partly shaped by European influences. In the 19th century, for example, European economic competition was sometimes projected onto Middle Eastern divisions, including the Maronite alliance with France and the Druze alliance with Britain. Meanwhile, in Africa and elsewhere, Europe’s colonial policies often worked to accentuate division – both through the use of divide-and-rule-strategies, and through the imposition of arbitrary national boundaries, often ignoring tribal realities.

In my view, the West continues at times to mis-read such complexities – including the immense diversity within the Muslim world. Often, too, the West’s development assistance programs assume that diversity is primarily an urban phenomenon discounting the vast size and complexity of rural areas. Yet, it is in the countryside that ethnic divides can be most conflictual – as Rwanda and Afghanistan have demonstrated – and where effective development could help preempt explosion.

I remember a visit I made almost half a century ago – in 1973 – to Mindanao, the one part of the Philippine Islands that was never ruled by Spain. It is home to a significant Islamic minority, and I was struck even then by how religious distinctions were mirrored in economic disparities.

Since that time, in predictable ways, economic injustice and cultural suspicion have fueled one another in Mindanao. The quandary is how to break the cycle, although the Philippine Government is now addressing the situation. But when history allows such situations to fester, they become increasingly difficult to cure.

The co-dependent nature of economic deprivation and ethnic diversity is evident throughout most of Asia and Africa. And most of these countries are ill-prepared for such challenges. The legitimacy of pluralist values, which is part of the social psyche in countries like Canada, or in Portugal, where so many Ismailis now live, is often absent in the Developing World.

I think particularly, now, of Africa. The largest country there, Nigeria, comprises some 250 ethnic groups, often in conflict. In this case, vast oil reserves – once a reason for hope – have become a source of division. One wonders what might happen in other such places, in Afghanistan, for example, if its immense subsoil wealth should become an economic driver.

The lesson: economic advantage can sometimes ease social tensions, but social and cultural cleavage can undermine economic promise.

D. Central Asia
Central Asia also deserves our attention tonight. Our Network’s activity there includes the University of Central Asia, founded ten years ago, with campuses now in Kazakhstan, Kyrgyzstan, and Tajikistan.

You will recall the outbreak of inter-ethnic violence in Kyrgyzstan last June – thousands died, hundreds of thousands were made homeless. And yet, this high mountain region had traditionally been a place of lively cultural interchange – going back to the time of the Silk Route, one of history’s first global connecting links.

The violence that raged between the Kyrgyz and Uzbek communities had tangled roots. The Kyrgyz, traditionally nomads, were forced in the last century to settle on Soviet collective farms – joined by new Russian settlers. Tensions mounted, especially with the more settled Uzbeks, and a harsh economy compounded the distress.

Kyrgyzstan – along with Tajikistan – is one of the two poorest countries to emerge from the former Soviet Union. But economics alone do not account for its tragedies. Observers had long noted the absence of cross-cultural contact in Kyrgyzstan, the weakness of institutional life – both at the government level and in the realm of civil society – and a failing educational system.

Another element in the equation was international indifference – indeed, almost total international ignorance about Central Asia. The result was a society ready to explode at the touch of a tiny spark. How that spark was first struck has been much debated. But the fundamental questions concern the perilous preconditions for violence, and whether they might better have been identified – and addressed.

Meanwhile, a spirit of hope persists, even in this troubled setting. Shortly after the violence, a public referendum approved constitutional reforms which could open a new era of progress.

E. Other Developing World Examples
The referendum in Kyrgyzstan this summer was followed one month later by a similar referendum in Kenya. I spent a part of my childhood in Kenya and our Network is very active there. So we watched with great sadness as Kenya descended into tribal warfare following the disputed election of 2007. In Kenya’s case, the institutions of civil society took a lead role in addressing the crisis. One result was the public endorsement this past August of a new constitution – by a two to one ratio. Like the reforms in Kyrgyzstan, it includes a dramatic dispersion of national and presidential power.

We are reminded in such moments that hope can sometimes grow out of desolation. I think of other places in Africa, like Mozambique, which also found a path to greater stability after a long period of warfare.

I think, too, of Indonesia, which emerged from its colonial experience as a radically fragmented state – both ethnically and geographically. Its response included a nationally oriented educational system – teaching a shared national language. But we must be careful in drawing conclusions. Other attempts to foster a single language as a unifying resource – Urdu, for example, or Swahili, or Bangla, have sometimes worked to separate peoples from the main currents of global progress.

The question of language is very sensitive, as Canadians well know. And one of the central truths about pluralism is that what works in one setting may work differently in others.

Afghanistan is a case in point. In contrast with places where inflexible nationalism can be a problem, Afghanistan suffers from the opposite condition – an inability to imagine, let alone create, a broad sense of nationhood.

One of the prime lessons of history, ancient and recent, is that one size does not fit all.

II. THE PRESENT: INTENSIFICATION AND URGENCY
Let me move now to my second major topic, the present intensification of the pluralism challenge – and the sense of urgency that comes with it.

Clearly, the challenges posed by diversity are mounting. New technologies mean that people mix and mingle more than ever before. Massive human migrations are part of the story – two-thirds of recent population growth in the 30 largest OECD countries has resulted from highly diverse migrations. Meanwhile, communications technology means that even those who live on the other side of the world are as near to us as those who live on the other side of the street.

The variety of the world is not only more available, it is nearly inescapable. Human difference is more proximate – and more intense. What was once beyond our view is now at our side – and, indeed, to use the popular expression, “in our face.” Almost everything now seems to “flow” globally – people and images, money and credit, goods and services, microbes and viruses, pollution and armaments, crime and terror. But let us remember, too, that constructive impulses can also flow more readily, as they do when international organizations join hands across dividing lines.

The challenge of diversity is now a global challenge – and how we address it will have global consequences. Economic stress and new environmental fragilities have further intensified the difficulties, and so has the fading of the bi-polar political order. It was once said that the end of the Cold War meant “the end of history.” In fact, just the reverse was true. History resumed in earnest in the 1990’s – as old tribal passions resurfaced.

Meanwhile, the way we communicate with one another has been revolutionized. But more communication has not meant more cooperation. More information has also meant more mis-information – more superficial snapshots, more shards of stray information taken out of context. And it has also meant more willful dis-information – not only differences of opinion, but distortions of fact. A wide-open internet allows divisive information to travel as far and as fast as reliable information. There are virtually no barriers to entry – and anyone, responsible or irresponsible – can play the game.

New digital technologies mean more access, but less accountability.The advent of the internet and the omnipresence of mobile telephony seem to promise so much! But so, once, did television and radio – and the telegraph before that – and, even earlier, the invention of the printing press. Yet each of these breakthroughs, while connecting so many, was also used to widen cultural gulfs. Technologies, after all, are merely instruments – they can be used for good or ill. How we use them will depend – in every age and in every culture – not on what sits on our desktops, but on what is in our heads – and in our hearts.

It has never been easy for people to live together. I am not one who believes in some natural, human disposition to welcome the stranger. Wiping away superficial misunderstandings will not by itself allow a spontaneous spirit of accommodation to blossom. As Adrienne Clarkson said at this lecture in 2007, we cannot count on the power of “love” to solve our problems – as important as that quality is. A part of our challenge, as she said, is learning to live and work with people we may not particularly like!

To do so will require concerted, deliberate efforts to build social institutions and cultural habits which take account of difference, which see diversity as an opportunity rather than a burden.

I have mentioned both social institutions and cultural habits – each dimension is critical. In a sense, one concerns the hardware and one concerns the software of the pluralism experience.

III. THE FUTURE; THE PATH AHEAD
This brings me to my third and final topic this evening, the path ahead – how we might better predict and prevent breakdowns, and encourage progress.

A. Institutional Concerns
On the institutional level, we can begin by looking at the structures of public governance.

Let me warn, first, against a naïve hope that simply advancing the concept of democracy will achieve our goals. Not so. The high count of failed democracies – including some 40 percent of the member states of the United Nations – should disabuse us of this notion.

Too often, democracy is understood to be only about elections – momentary majorities. But effective governance is much more than that. What happens before and after elections? How are choices framed and explained? How is decision-making shared so that leaders of different backgrounds can interactively govern, rather than small cliques who rule autocratically?

We must go beyond the simple word “democracy” if we are to build a framework for effective pluralism.

This will mean writing more effective constitutions – informed by more sophisticated understandings of comparative political systems. It will mean explaining those arrangements more adequately – and adjusting and amending them. It will mean separating and balancing powers, structuring multi-tiered – and often asymmetrical – systems of federalism, and defining rights and freedoms – as Canada has learned to do. I would also point here to the experience of the largest democracy, India, which defines specific Constitutional rights for eight distinctive cultural groups, an approach which has been echoed in Malaysia. And we have seen how Kenya and Kyrgyzstan are moving now to decentralize power.

All of these institutional arrangements can help resolve political deadlock, build social coherence and avoid the dangers of “winner take all.” They can provide multiple levers of social influence, allowing individuals of every background to feel that they have “a stake in society” – that they can influence the forces that shape their lives.

How we define citizenship is a central factor in this story – but one that is newly in dispute. Even the well-established concept that citizenship belongs to everyone who is born on national soil has been questioned recently in parts of Europe and the United States – as attitudes to immigration intensify.

Independent judicial and educational systems are also essential to effective pluralism, and so are non-governmental agents of influence – the institutions of civil society. As we have seen, Kenya presents a positive case study in this regard, while civil society in Kyrgyzstan was largely marginalized during its crisis.

Independent news media are another key element. This is why our Network has been involved for fifty years in the media of East Africa, and why the Aga Khan University is planning to create there a new Graduate School of Media and Communications. The value of independent media was summarized recently by a veteran Ghanaian journalist, Kwame Karikari, who wrote of their "… remarkable contributions to peaceful and transparent elections in Benin, Cape Verde, Ghana, Mali, Namibia, South Africa and Zambia; to post-conflict transitions … in Liberia, Mozambique and Sierra Leone; and to sustaining constitutional rule … in Guinea, Kenya and Nigeria."

Finally, let me emphasize that healthy institutions will tap the widest possible range of energies and insights. They will optimize each society’s meritocratic potential, so that opportunity will reward competence, from whomever and wherever it may come independent of birth or wealth or theology or physical power.

B. THE PUBLIC MINDSET
But institutional reforms will have lasting meaning only when there is a social mindset to sustain them.
There is a profound reciprocal relationship between institutional and cultural variables. How we think shapes our institutions. And then our institutions shape us.

How we see the past is an important part of this mindset. A sense of historic identity can immensely enrich our lives. But we also know how myopic commitments to “identity” can turn poisonous when they are dominated by bad memories, steeped in grievance and resentment.

The marginalization of peoples can then become a malignant process, as people define themselves by what they are against. The question of “Who am I?” is quickly transformed into “Who is my enemy?” Some would address this problem through a willful act of historical amnesia – but suppressing animosity can often produce future explosions.

In Kenya, national history is largely missing from the public schools. And, in the absence of shared history, divided communities feed on their own fragmented memories of inter-tribal wrongs.

On the other hand, the value of confronting memory lies in catharsis, an emotional healing process. As we know, the Truth and Reconciliation Process has helped South Africans address deep social divisions, as has Chile’s Museum of Memory and Human Rights in Santiago.

As societies come to think in pluralistic ways, I believe they can learn another lesson from the Canadian experience, the importance of resisting both assimilation and homogenization – the subordination and dilution of minority cultures on the one hand, or an attempt to create some new, transcendent blend of identities, on the other.

What the Canadian experience suggests to me is that identity itself can be pluralistic. Honoring one’s own identity need not mean rejecting others. One can embrace an ethnic or religious heritage, while also sharing a sense of national or regional pride. To cite a timely example, I believe one can live creatively and purposefully as both a devoted Muslim and a committed European.
To affirm a particular identity is a fundamental human right, what some have called “the right to be heard.”

But the right to be heard implies an obligation to listen – and, beyond that, a proactive obligation to observe and to learn.
Surely, one of the most important tests of moral leadership is whether our leaders are working to widen divisions – or to bridge them.

When we talk about diversity, we often use the metaphor of achieving social “harmony.” But perhaps we might also employ an additional musical comparison – a fitting image as we meet tonight in this distinguished musical setting. We might talk not just about the ideal of "harmony" – the sounding of a single chord – but also about “counterpoint.” In counterpoint, each voice follows a separate musical line, but always as part of a single work of art, with a sense both of independence and belonging.

Let me add one further thought. I believe that the challenge of pluralism is never completely met. Pluralism is a process and not a product. It is a mentality, a way of looking at a diverse and changing world.

A pluralistic environment is a kaleidoscope that history shakes every day.

Responding to pluralism is an exercise in constant re-adaptation. Identities are not fixed in stone. What we imagine our communities to be must also evolve with the tides of history.

As we think about pluralism, we should be open to the fact that there may be a variety of “best practices,” a “diversity of diversities,” and a “pluralism of pluralisms.”

In sum, what we must seek and share is what I have called “a cosmopolitan ethic,” a readiness to accept the complexity of human society. It is an ethic which balances rights and duties. It is an ethic for all peoples.

It will not surprise you to have me say that such an ethic can grow with enormous power out of the spiritual dimensions of our lives. In acknowledging the immensity of The Divine, we will also come to acknowledge our human limitations, the incomplete nature of human understanding.

In that light, the amazing diversity of Creation itself can be seen as a great gift to us – not a cause for anxiety but a source of delight. Even the diversity of our religious interpretations can be greeted as something to share with one another – rather than something to fear. In this spirit of humility and hospitality – the stranger will be welcomed and respected, rather than subdued – or ignored. In the Holy Quran we read these words: “O mankind! Be careful of your duty to your Lord Who created you from a single soul …[and] joined your hearts in love, so that by His grace ye became brethren.”

As we strive for this ideal, we will recognize that “the other” is both “present” and “different.” And we will be able to appreciate this presence – and this difference – as gifts that can enrich our lives.

Let me conclude by emphasizing once again the urgency of this challenge. We are at a particularly complex moment in human history. The challenges of diversity are frightening for many people, in societies all around the world. But diversity also has the capacity to inspire.

The mission of the Global Centre for Pluralism is to look closely at these challenges – and to think hard about them. This will be demanding work. But as we go forward, we hope we can discern more predictably and preempt more effectively those conditions which lead to conflict among peoples. And we also hope that we can advance those institutions and those mindsets which foster constructive engagement.

The world we seek is not a world where difference is erased, but where difference can be a powerful force for good, helping us to fashion a new sense of cooperation and coherence in our world, and to build together a better life for all.

Thank you very much.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
مهند أحمد اسماعيل
مشرف عام



عدد الرسائل : 4437
العمر : 49
تاريخ التسجيل : 09/07/2008

10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Empty
مُساهمةموضوع: رد: 10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium   10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالأربعاء فبراير 23, 2011 4:36 pm


10 الندوة السنوية لافونتين ، بالدوين

محاضرة لصاحب السمو الآغا خان بمناسبة
10 محاضرة لافونتين ، بالدوين السنوي

(استمع إلى البودكاست هذا الكلام على لراديو سي بي سي
الأفكار)

بسم الله الرحمن الرحيم
الحق ادريان كلاركسون الكرام
السيد جون رالستون سول
الضيوف الكرام
سيداتي وسادتي
Mesdames السادة وآخرون


Lorsque J'ai été invité à دونر لا conférence دي م
ندوة افونتين ، بالدوين ، fut م وزارة الداخلية من أجل الأمم المتحدة الكبرى
الشرف وآخرون beaucoup تجربته J'ai كوت العاطفة. c'est
également الأمم المتحدة الكبرى plaisir دي سراج الدين retrouver parmi دي سي
nombreux أميس تانت anciens كيو الجدد ، العهد الدولي مع العراق à تورونتو --
جي وآخرون الخنزيرية particulièrement heureux كوت لكي يكون été présenté
سي chaleureusement الاسمية سوار م مس الحلوى أميس جون رالستون
شاول ادريان كلاركسون وآخرون. جي لي سين profondément
très reconnaissant دي cette إيمابل دعوة وآخرون دي
généreux votre accueil.

كنت عندما وصلتني هذه الدعوة الأولى ، عميق
تكريم. لكنني كنت أيضا ، ربما ، قليلا ترهيب.

أعجبت تاريخ محاضرة المرموقة ، و
مساهمات من تسعة اساتذة السابق ، ومحاضرات
التركيز على الثقافة المدنية في كندا.

وكما تعلمون ، علاقات وثيقة مع بلدي كندا العودة تقريبا
أربعة عقود ، إلى الوقت عندما العديد من الآلاف من آسيا
كانوا لاجئين من أوغندا ، بما في ذلك العديد من الإسماعيليين ،
رحبت بسخاء في هذا المجتمع. وهذه العلاقات
واصلت من خلال التعاون بين الآغا خان لدينا
تطوير الشبكة (شبكة الآغاخان للتنمية) مع عدة الكندية
المؤسسات ، بما في ذلك إنشاء أربع سنوات
قبل المركز العالمي للتعددية في أوتاوا. كان لي
الفرصة الاسبوع الماضي لرئاسة مثمرة للغاية
هناك اجتماع لمجلس إدارة المركز الإدارة.

في وقت سابق من هذا العام ، احتفلنا أيضا هنا في تورنتو
حفل مؤسسة الآغا خان والمتحف الجديد
المركز الإسماعيلي. لذلك هناك الحبال قوية من الذاكرة --
من قبل أربعة عقود ، قبل أربع سنوات ، وحتى أربع
منذ أشهر ، التي تربط لي عن كثب إلى كندا.

كما انتقلت عميق هدية غير عادية لكندا
لي من المواطنة الفخرية.

كنت دائما يكون شعر في المنزل عندما جئت إلى كندا -- ولكن
لم يكن ذلك أكثر مما كانت عليه في أعقاب هذا الشرف. وإذا كنت
شعرت بأي خوف حول قبول هذا المساء
دعوة ، فقد كان من الحد بشكل كبير من حقيقة
أستطيع أن مطالبة الآن -- ومع ذلك بتواضع -- أن يكون
الكندي!

وأتوجه بالشكر لكم جميعا الذين يحضرون هذه المحاضرة
-- أو يشاهدون ويستمعون من أماكن أخرى. وهو
مشغول الليلة الخريفية ، وأنا أعلم.

لشيء واحد ، وأعتقد أن مهزوم يورق والقيقب
اللعب على شاشة التلفزيون في هذه اللحظة بالذات!

أصدقائي الكندي أود أن أقول عن الوقت الذي
وكانت التصفيات كأس ستانلي على قدم وساق ، وعلى الرجل
اتخذ مقعده في الصف الأمامي من الملعب -- ترك
فتح مقعد بجانبه. طلب جاره لماذا مثل هذا
وكان مقعد ممتاز لمثل هذا الحدث المهم لم يطالب بها أحد ،
وأوضح الرجل أن زوجته سبت عادة هناك
ولكن هذا كان لديها وافته المنية. وأعرب جاره
التعاطف ، ولكن تساءل عما إذا كان عضوا في الأسرة ، أو
ربما كان آخر قريب أو صديق قادرا على استخدام
تذكرة. "لا" ، أجاب الرجل ، وقال "انهم جميعا في
جنازة ".

ويجوز للموضوع محاضرة الليلة ، والتعددية ، لم يكن لديك
تماما عقد العاطفي من كأس ستانلي ، ولكن ، بالنسبة لي ،
لقد كانت مسألة ذات أهمية هائلة.

سبب واحد ، بلا شك ، هو أن الناس قد الإسماعيلي
مشتركة طويلة في تجربة مجموعات صغيرة
في كل مكان -- الذين يعيشون في جو من المجتمعات. وبالإضافة إلى ذلك ، بلدي
وركزت الاهتمام على مدى الحياة في التنمية انتباهي
على التحدي المتمثل في التنوع الاجتماعي. اهتمامي في
إطلاق المركز العالمي للتعددية تعكس بلدي
بمعنى أن هناك حتى الآن أي مؤسسة مكرسة ل
مسألة التنوع في عالمنا ، وأن كندا
أدلى الخبرات الوطنية أنه منزل الطبيعية لهذا
المشروع.

ويعتزم المركز ، بطبيعة الحال ، لإشراك الباحثين الخبراء
للمساعدة في عملها. تلك الخطط ذكرني من "التفكير
دبابة "التنفيذية الذي وجد نفسه يتحرك عشوائيا
عبر السماء يوم واحد في منطاد الهواء الساخن. (وأظن
وكان الرئيس!). كما حلقت فوق ودعا إلى أسفل
لرجل أدناه ، "هل يمكن أن تخبرني أين أنا؟" الرجل
صاح مرة أخرى ، مما أتاح له له خطوط الطول والعرض و
الارتفاع. "شكرا" ، وقال الرئيس ، "هذا
مثيرة للاهتمام ، ولكن يجب أن تكون أستاذ! "" لماذا
يقول ذلك؟ "سأل الرجل أدناه. "حسنا" ، ورئيس
فاجاب : "ما قدمتموه لي الكثير من دقيقة
المعلومات ، التي أنا متأكد من هو الصحيح من الناحية الفنية ، ولكن
وهي ليست للاستخدام أضعف بالنسبة لي. "الرجل أدناه
أجابت قائلة : "ويجب أن تكون تنفيذية. "كيف لكم
تعلم؟ "طلبت من منطادي. "حسنا" قال الرجل "أنت
لا أعرف من أين أنت -- أو أين أنت ذاهب. لك
ارتفعت إلى حيث كنت على الكثير من الهواء الساخن. وأنت
نتوقع من الناس تحت لكم على حل مشاكلك! "

إنني على ثقة بأن هذه القصة لن تميز عمل
المركز.

أود التحدث معكم هذا المساء حوالي ثلاثة
الأشياء -- أولا ، تاريخ طويل من التعددية في منطقتنا
العالم ، وثانيا ، أن تصاعد حدة
التحدي في عصرنا ، والثالث ، ومسار المستقبل ، كيف يمكن
نرد على أفضل وجه هذا التحدي.

أولا الماضي : التعددية في التاريخ
ألف التاريخ المبكر
اسمحوا لي أن أبدأ بملاحظة أن التحدي المتمثل في التعددية
هي قديمة قدم الحضارة الإنسانية. فالتاريخ مليء بقصص و
نماذج مفيدة للنجاح والفشل في التعامل مع
الإنسان التنوع.

في النظر في هذا التاريخ ، وانا ذاهب للقيام
شيء غير متوقع لتخرج من جامعة هارفارد --
وهذا هو أن أقتبس من أستاذ في ذلك "الآخر" جديد
انكلترا المدرسة ، ومكان يدعى ييل.

لعلكم تتذكرون كيف ان الرئيس كينيدي ، عندما تلقى
لاحظ درجة فخرية من جامعة ييل ، أنه الآن
أفضل ما في العالمين -- درجة ييل -- وهارفارد
التعليم!

ربما أحاول أن تجني شيئا من نفسه
ميزة هذه الليلة -- بالذكر بلدي هارفارد والتعليم ، ولكن
نقلا عن الأستاذ في جامعة ييل. ايمي تشوا ، من قانون ييل
المدرسة ، والتي نشرت مؤخرا تحذيرا مقنعا حول
هبوط وسقوط الامبراطوريات في التاريخ المهيمن. بهم
دوامة ، كما تقول ، تنبع من اعتناقهم للهوية
التعصب والاستبعاد المواقف.

النجاح في وقت سابق من هذه "القوى المفرط" ما يسمى
تنعكس على عملي سياسات شاملة ، بالاعتماد على
مواهب من مجموعة واسعة من الشعوب. وتشير سبع
أمثلة -- من بلاد فارس القديمة الى الحديثة المتحدة
الدول ، من روما القديمة والإمبراطورية تانغ في الصين ،
إلى الإسبانية والهولندية والبريطانية الامبراطوريات. في كل حالة ،
والتعددية متغير حرجة.

قد كنت تعرف كيف ، في العصور القديمة ، وكان الرأي المشترك
وكان هذا النوع في فصل بشرية مميزة
الشعوب. كان أرسطو أول من رفض هذه
تمييز تعسفي ، وإلى تصور الإنسان
سباق ككل واحد. ومن المثير للاهتمام أن نلاحظ أن
التلميذ الشاب ، الذي كان قيد التشغيل أعجب هذه الفكرة ،
ليكون الإسكندر الأكبر -- الذي الدولية
كانت الإمبراطورية المتحركة بواسطة هذه النظرة فكرية جديدة.
وبالمثل ، ازدهرت الإمبراطورية الرومانية في البداية
توسيع مفهوم المواطنة الرومانية إلى البعيد ،
الشعوب المتباينة للغاية.

ولكن حتى في أوروبا مجزأة بعد سقوط روما ،
ظهرت قصة نجاح أخرى في مصر. لدي الخاص
الاهتمام في هذه القصة ، بل المخاوف أجدادي ، و
الخلفاء الفاطميين ، الذي أسس مدينة القاهرة سنة 1000
مضت. وكانوا أنفسهم الشيعة في بأغلبية ساحقة
المهيمنة السنة والثقافة ، ومنذ ما يقرب من قرنين من الزمان كانت
قاد مجتمع قوي تعددي ، وإذ يرحب مجموعة متنوعة من
التفسيرات الإسلامية فضلا عن شعب المسيحي ،
اليهودية وغيرها من الخلفيات.

وبالمثل ، في شبه الجزيرة الإيبيرية بين 8 و
16 قرون ، مسلم ، مسيحي والثقافات اليهودية
تفاعل خلاق في ما كان يعرف الأندلس.
بشكل ملحوظ ، استمر لأكثر من سبعة قرون -- أ
فترة أطول من الزمن الذي مر منذ ذلك الحين.

وجاء يتلاشى من الأندلس وروح جديدة من
وارتفع القومية في أوروبا -- الدفع بواسطة ما العلماء
ودعا شعورا "جماعة متخيلة" أين المحلية
والولاءات القبلية تهيمن مرة واحدة ، وطنية
وجاء تحديد الهوية في الازدهار. كما نعلم ، فإن هذه
المنافسات القومية انفجرت في نهاية المطاف إلى الحرب العالمية.
وكان ظهور ما بعد الحرب من الاتحاد الأوروبي
استجابة لهذا التاريخ ، وبقدر من التجمعات الإقليمية
جنوب شرق آسيا ، إلى آسيا الوسطى ، من أمريكا اللاتينية إلى
وقد شرق أفريقيا ، واختبار القدرة على عموم
التعاون الوطني.

باء كندا والتعددية
وهذا يقودني إلى قصة كندا -- شكل ذلك
أساسا من قبل اثنين من الثقافات الأوروبية. هذا المزدوجة
كان الميراث وجود نقاط ضعف واضح عند نقطة واحدة ، ولكنها
وتحولت إلى قوة هائلة ، وذلك بفضل
زعماء مثل لافونتين وبالدوين ، فضلا عن أولئك الذين
شكل ميثاق للحقوق والحريات في عام 1982 ، وهكذا
العديد من الآخرين الذين ساهموا في عملية طويلة وتدريجية
العملية.

وقد تم تمديد هذه العملية مع مرور الوقت لتشمل
أوسع مجموعة من الشعوب ، والشعوب أولا ، و
السكان الأصليون ، ومجموعة كبيرة من جماعات المهاجرين الجدد. أنا
أعجب حقيقة أن بعض 44 ٪ من الكنديين
اليوم هم من لا أصل ولا الفرنسية البريطانية. أنا
وقال ، في الواقع ، أن المواطنة الكندية نموذجية
قد تشمل مراسم الناس الآن من عشرين
مختلف البلدان.

ومن المؤكد أن الرؤية الذي أصفه في بعض الأحيان
وتساءل وغير مكتملة لا يزال ، وأنا أعرف الكنديين
الإصرار على الاعتراف. ولكنه مع ذلك رصيدا
ذات قيمة عالمية هائلة.

جيم العالم النامي
واسمحوا لي أن أنتقل الآن إلى العالم الأقل نموا ، حيث
التحدي المتمثل في التنوع وغالبا ما يكون أصعب
مشكلتنا شبكة التنمية الوجوه.

وقد شكل هذا الإرث جزئيا من التأثيرات الأوروبية. في
القرن 19 ، على سبيل المثال ، الاقتصادية الأوروبية
وكان من المتوقع في بعض الأحيان على المنافسة في الشرق الأوسط
الانقسامات ، بما في ذلك التحالف الماروني مع فرنسا
والتحالف مع بريطانيا الدروز. وفي الوقت نفسه ، في أفريقيا
وفي أماكن أخرى ، وسياسات أوروبا الاستعمارية عملت في كثير من الأحيان
إبراز شعبة -- سواء من خلال استخدام تقسيم و-
استراتيجيات القاعدة ، ومن خلال فرض التعسفي
الحدود الوطنية ، وكثيرا ما تجاهل الحقائق القبلية.

من وجهة نظري ، فإن الغرب لا يزال في بعض الأحيان إلى سوء قراءة هذه
تعقيدات -- بما في ذلك التنوع الهائل في
مسلم العالم. في كثير من الأحيان ، أيضا ، في الغرب التنمية
برامج المساعدة نفترض أن التنوع هو في المقام الأول
الظاهرة الحضرية خصم حجم واسعة وتعقيد
من المناطق الريفية. ومع ذلك ، فمن في الريف التي العرقية
يقسم يمكن أن تكون أكثر خلافية -- كما ورواندا
وقد أظهرت أفغانستان -- حيث وفعالة
يمكن أن تساعد على تنمية استباق الانفجار.

أتذكر زيارة قمت بها نصف قرن تقريبا قبل -- في
1973 -- لمينداناو ، وجزء واحد من الفلبين
الجزر التي لم يكن يحكمها اسبانيا. فهي موطن ل
كبير الأقلية الإسلامية ، وأدهشني حتى ذلك الحين
من التمييز الديني وكيف تنعكس في التنمية الاقتصادية
الفوارق.

ومنذ ذلك الوقت ، بطرق يمكن التنبؤ به ، والظلم الاقتصادي
وأذكت الشكوك الثقافية بعضها البعض في
مينداناو. والمأزق الصعب الذي يتمثل في كيفية كسر حلقة ،
وعلى الرغم من ان الحكومة الفلبينية حاليا على معالجة
الوضع. ولكن عندما التاريخ يسمح لمثل هذه الحالات
تتفاقم ، فإنها تصبح صعوبة متزايدة في العلاج.

طبيعة المشاركة التي تعتمد على الحرمان الاقتصادي و
التنوع العرقي هو واضح في معظم أنحاء آسيا و
أفريقيا. ومعظم هذه الدول غير مستعدين ل
مثل هذه التحديات. شرعية قيم التعددية ،
التي هي جزء من النفس الاجتماعي في بلدان مثل
كندا ، أو ، في البرتغال ، حيث يعيش الكثير من الإسماعيليين الآن
غالبا ما تكون غائبة في العالم النامي.

اعتقد بصفة خاصة ، الآن ، من افريقيا. أكبر دولة
هناك ، ونيجيريا ، ويضم نحو 250 مجموعة عرقية ، وغالبا ما
في الصراع. في هذه الحالة ، والاحتياطيات النفطية الضخمة -- مرة واحدة
أصبحت مصدرا للانقسام -- سببا للأمل. واحد
عجائب ما قد يحدث في أماكن أخرى من هذا القبيل ، في
أفغانستان ، على سبيل المثال ، إذا كان له ثروة هائلة باطن الأرض
ينبغي أن يصبح سائق الاقتصادية.

الدرس : يمكن ميزة اقتصادية سهولة أحيانا الاجتماعية
يمكن التوتر ، ولكن الشق الاجتماعي والثقافي تقويض
وعد الاقتصادية.

دال آسيا الوسطى
آسيا الوسطى تستحق اهتمامنا أيضا هذه الليلة. لدينا
نشاط الشبكة هناك يشمل جامعة
تأسست آسيا الوسطى ، قبل عشر سنوات ، مع الجامعات الآن في
كازاخستان ، قيرغيزستان ، وطاجيكستان.

ولعلكم تذكرون اندلاع العنف بين الجماعات العرقية في
توفي الآلاف ، مئات -- قيرغيزستان حزيران / يونيو الماضي
وشرد الالاف. وبعد ، هذه الجبال العالية
والمنطقة تقليديا مكانا للحيوية الثقافية
تبادل -- عودة الى الوراء ، الى زمن طريق الحرير ،
واحد من الروابط في التاريخ العالمي الأول الموصل.

أعمال العنف التي اندلعت بين قيرغيزستان والأوزبكية
وكان المجتمعات متشابكة الجذور. وقيرغيزستان ، تقليديا
وأرغم البدو الرحل ، في القرن الماضي ليستقر على
وانضمت الروسية الجديدة التي يقوم بها المستوطنون -- المزارع الجماعية السوفياتي.
تصاعدت حدة التوتر ، لا سيما مع أكثر استقرارا
يضاعف من الاوزبك ، واقتصاد محنة قاسية.

قيرغيزستان -- جنبا إلى جنب مع طاجيكستان -- هو واحد من اثنين
أفقر البلدان على الخروج من الاتحاد السوفياتي السابق.
ولكن الاقتصاد وحده لا حساب لمآسيها.
قد لاحظوا غياب طويل الثقافية الصليب
راسل في قيرغيزستان ، وضعف الحياة المؤسسية
-- سواء على مستوى الحكومة وفي مجال المدني
المجتمع -- ونظام عدم التعليمية.

وثمة عنصر آخر في المعادلة الدولية
اللامبالاة -- والواقع أن مجموع تقريبا الدولية
الجهل آسيا الوسطى. وكانت النتيجة مجتمع
جاهزة للانفجار في لمسة صغيرة شرارة. كيف أن
شرارة ضرب الأولى التي يدور حولها جدل كبير. ولكن
الأسئلة الأساسية القلق شروط مسبقة محفوفة بالمخاطر
للعنف ، وما إذا كانت قد تم على نحو أفضل
التي تم تحديدها -- ومعالجتها.

وفي الوقت نفسه ، بروح من الأمل لا يزال قائما ، حتى في هذه
وضع المضطرب. بعد وقت قصير من العنف ، وعامة
وافق استفتاء الاصلاحات الدستورية التي يمكن أن
فتح حقبة جديدة من التقدم.

هاء أمثلة أخرى العالم النامي
استفتاء في قرغيزستان وأعقب هذا الصيف واحد
بعد شهر من خلال استفتاء مماثل في كينيا. قضيت
جزء من طفولتي في كينيا وشبكتنا جدا
نشط هناك. شاهد لذلك نحن مع الحزن الشديد ، لأن كينيا
ينحدر الى حرب قبلية التالية المتنازع عليها
انتخابات عام 2007. في حالة كينيا ، ومؤسسات
استغرق المجتمع المدني بدور قيادي في معالجة الأزمة.
وكانت إحدى نتائج هذا العام على تأييد من آب / أغسطس الماضي
دستور جديد -- عن طريق نسبة 2-1. مثل
الإصلاحات في قيرغيزستان ، ويتضمن تشتت مثيرة
السلطة الوطنية والرئاسية.

ونود تذكير ونحن في مثل هذه اللحظات التي يمكن أن نأمل في بعض الأحيان
تنبثق من الخراب. أفكر في أماكن أخرى في
أفريقيا ، مثل موزامبيق ، التي وجدت أيضا مسار
مزيد من الاستقرار بعد فترة طويلة من الحرب.

وأعتقد ، أيضا ، في إندونيسيا ، التي انبثقت عن ل
تجربة الاستعمارية كدولة مجزأة جذريا --
على حد سواء عرقيا وجغرافيا. وشملت ردها
نظام المنحى وطنيا التعليمية -- تعليم
لغة وطنية مشتركة. ولكن علينا أن نكون حذرين في
استخلاص النتائج. محاولات أخرى لتعزيز واحدة
لغة كمورد توحيد -- الأردية ، على سبيل المثال ، أو
وقد عملت في بعض الأحيان السواحلية ، أو البنغالية ، لفصل
الشعوب من التيارات الرئيسية للتقدم العالمي.

مسألة اللغة هي حساسة للغاية ، والكنديين
يعرف ذلك جيدا. واحدة من الحقائق المركزية حول التعددية
غير أن ما يعمل في إطار واحد قد تعمل بشكل مختلف في
الآخرين.

أفغانستان هو الحال في النقطة. وعلى النقيض من الأماكن
حيث يمكن للقومية مرنة مشكلة ،
أفغانستان تعاني من حالة العكس -- وهو
عدم القدرة على تخيل ، ناهيك عن خلق ، بمعنى واسع من
الأمة.

أحد الدروس رئيس من التاريخ ، القديم والحديث ،
غير أن حجم واحد لا يناسب الجميع.

ثانيا. الحاضر : تكثيف وإلحاح
اسمحوا لي أن أنتقل الآن إلى موضوعي الرئيسي الثاني والحاضر
تكثيف للتحدي التعددية -- و
الشعور بالحاجة الملحة التي تأتي معها.

ومن الواضح أن التحديات التي يطرحها التنوع في تصاعد مستمر.
التكنولوجيات الجديدة يعني أن مزيج الناس والاختلاط أكثر
من أي وقت مضى. الهجرات البشرية الضخمة هي جزء من
القصة -- ثلثي النمو السكاني الأخيرة في
أدى 30 من أكبر دول منظمة التعاون الاقتصادي للغاية
الهجرات المتنوعة. وفي الوقت نفسه ، تكنولوجيا الاتصالات
يعني أنه حتى أولئك الذين يعيشون على الجانب الآخر من
العالم القريب بالنسبة لنا كما أولئك الذين يعيشون من جهة أخرى
جانب من الشارع.

مجموعة متنوعة من العالم ليس فقط أكثر المتاحة ،
لا مفر منه تقريبا. الإنسان هو أكثر الفرق الداني
-- وبشكل أكثر كثافة. ما كان وراء وجهة نظرنا هي الآن
إلى جانبنا -- و، في الواقع ، إلى استخدام التعبير الشعبي ،
"في وجوهنا." تقريبا كل شيء يبدو الآن أن "تدفق"
على الصعيد العالمي -- الناس والصور والمال والائتمان والسلع و
الخدمات ، والميكروبات والفيروسات والتلوث والتسلح ،
الجريمة والارهاب. ولكن دعونا نتذكر ، أيضا ، أن
يمكن أيضا تدفق النبضات البناء بسهولة أكبر ، لأنها
عندما تفعل المنظمات الدولية عبر نتكاتف
خطوط التقسيم.

التحدي المتمثل في التنوع هو الآن تحديا عالميا --
وكيف نعالج ذلك ستكون له عواقب عالمية.
الاقتصادية التوتر والهشاشة البيئية الجديدة
تكثيف الصعوبات ، وذلك
يتلاشى من النظام السياسي الثنائي القطبية. وقيل مرة واحدة
ان ذلك يعني أن نهاية الحرب الباردة "نهاية التاريخ".
في الواقع ، لم يكن سوى العكس هو الصحيح. استؤنفت في التاريخ
الجادة في عام 1990 -- المشاعر القبلية القديمة
عادت إلى الظهور.

وفي الوقت نفسه ، فإن الطريقة التي نتواصل بها مع بعضنا البعض و
تم ثورة. ولكن لم يكن يعني المزيد من التواصل
مزيد من التعاون. ويعني أيضا عن مزيد من المعلومات
سوء المعلومات -- لقطات أكثر سطحية ، أكثر شظايا
المعلومات طائشة أخرجت من سياقها. ولها
يعني أيضا المزيد من المعلومات ديس المتعمد -- وليس فقط
خلافات في الرأي ، ولكن تشويه الحقائق. واسع
الإنترنت مفتوحة يسمح للانقسام معلومات للسفر و
الآن ، وبالسرعة معلومات موثوق بها. وهناك
يكاد لا توجد الحواجز أمام دخول -- وأحد ، المسؤولة
أو غير مسؤول -- يمكن أن تلعب اللعبة.

التكنولوجيات الجديدة الرقمية يعني المزيد من الوصول ، ولكن أقل
accountability.The ظهور الإنترنت و
بانتشار الهواتف النقالة ويبدو أن الكثير من الوعد!
لكن ذلك ، مرة واحدة ، لم الإذاعة والتلفزيون -- و
تلغراف قبل ذلك -- اختراع ، وحتى قبل ذلك ،
من المطبعة. بعد كل هذه الاختراقات ،
كما تم استخدام أثناء الاتصال كثيرة ، لتوسيع الثقافية
الخلجان. التكنولوجيات ، وبعد كل شيء ، هي مجرد أدوات --
يمكن استخدامها للخير أو سوء. كيف نستخدمها ومنها
تعتمد -- في كل عصر وفي كل ثقافة -- ليس على ما
يجلس على سطح المكتب لدينا ، ولكن على ما هو في رؤوسنا -- و
في قلوبنا.

فإنه لم يكن من السهل على الناس من العيش معا. أنا
لا أحد يؤمن بعض التصرف ، الإنسان الطبيعي
للترحيب غريب. تمسح سطحية
وسوء الفهم في حد ذاته لا تسمح لعفوية
روح التوفيق لتزهر. كما ادريان كلاركسون
وقال في هذه المحاضرة في 2007 ، لا يمكننا الاعتماد على
قوة "الحب" في حل مشاكلنا -- هامة مثل
أن الجودة. جزء من التحدي الذي يواجهنا ، كما قالت ، هو
التعلم للعيش والعمل مع الناس ونحن قد لا
مثل خاصة!

للقيام بذلك يتطلب جهودا منسقة مدروسة ل
بناء المؤسسات الاجتماعية والعادات الثقافية التي تأخذ
حساب الفرق التي ترى التنوع باعتباره
فرصة وليس عبئا.

لقد ذكرت كل من المؤسسات الاجتماعية والثقافية
عادات -- كل البعد أمر بالغ الأهمية. بمعنى من المعاني ، واحد
مخاوف الأجهزة والبرمجيات واحدة من شواغل
تجربة التعددية.

ثالثا. المستقبل ؛ الخطوات المقبلة
وهذا يقودني إلى موضوع في المنتدى الثالث والاخير هذا المساء ،
الطريق إلى الأمام -- كيف يمكننا التنبؤ بصورة أفضل ومنع
أعطال ، وتشجيع التقدم.

مخاوف ألف المؤسسية
على الصعيد المؤسسي ، يمكننا أن نبدأ من خلال النظر في
هياكل الإدارة العامة.

واسمحوا لي أن يحذر ، أولا ، ضد أمل ساذج بأن ببساطة
تعزيز مفهوم الديمقراطية ستحقق لنا
الأهداف. ليس كذلك. عدد كبير من الديمقراطيات الفاشلة --
بما في ذلك نحو 40 في المئة من الدول الأعضاء في
الأمم المتحدة -- أن حرر من الوهم لنا من هذه الفكرة.

وفي كثير من الأحيان ، ومن المفهوم أن يكون حول الديمقراطية فقط
الانتخابات -- الأغلبيات لحظة. ولكنها فعالة
الحكم هو أكثر من ذلك بكثير. ماذا يحدث قبل
وبعد الانتخابات؟ كيف هي الخيارات ومؤطرة
وأوضح؟ كيف يتم اتخاذ القرارات المشتركة ، حتى أن زعماء
من خلفيات مختلفة يمكن أن يحكم بشكل تبادلي ، بدلا
من الزمر الصغيرة الذين حكم الاستبدادي المطلق؟

يجب أن نذهب أبعد من "الديمقراطية" كلمة بسيطة إذا ما أردنا
لبناء إطار للتعددية فعالة.

وهذا يعني كتابة دساتير أكثر فعالية --
علم من التفاهمات أكثر تطورا من
النظم السياسية المقارنة. وسوف يعني شرح
تلك الترتيبات أكثر ملاءمة -- وتعديل و
تعديلها. ويعني هذا الفصل والتوازن
صلاحيات وهيكلة متعدد المستويات -- وغالبا غير متناظرة
-- النظم الفيدرالية ، وتحديد حقوق والحريات
-- مثل كندا وعلمت أن تفعل. وأود أن أشير هنا أيضا إلى
تجربة أكبر ديمقراطية ، والهند ، والتي
يحدد حقوق دستورية محددة لمدة ثمانية
الجماعات الثقافية المميزة ، وهو النهج الذي تم
وردد في ماليزيا. ولقد رأينا كيف وكينيا
قيرغيزستان تتحرك الآن لتحقيق لامركزية السلطة.

ويمكن لجميع هذه الترتيبات المؤسسية مساعدة في حل
الجمود السياسي ، وبناء التماسك الاجتماعي وتجنب
مخاطر "الفائز يأخذ كل شيء." أنها يمكن أن توفر متعددة
العتلات من التأثير الاجتماعي والأفراد السماح من كل
خلفية يشعرون بأن لديهم "حصة في المجتمع" --
وأنها يمكن أن تؤثر على القوى التي شكلها
الأرواح.

كيف نحدد المواطنة هي عامل أساسي في هذا
قصة -- ولكن واحد هو أن حديثا في النزاع. حتى جيدا
مفهوم المواطنة التي أنشئت ينتمي إلى الجميع
الذي ولد على التراب الوطني قد تم استجوابه مؤخرا
في أجزاء من أوروبا والولايات المتحدة -- والمواقف
لتكثيف الهجرة.

مستقلة النظم القضائية والتعليمية وأيضا
الأساسية للتعددية فعالة ، وغير ذلك من غير
وكلاء الحكومية ذات تأثير -- مؤسسات
والمجتمع المدني. كما رأينا ، كينيا يقدم إيجابية
دراسة حالة في هذا الصدد ، في حين أن المجتمع المدني في
وكانت قيرغيزستان المهمشين إلى حد كبير خلال أزمتها.

وسائل الإعلام المستقلة هي عنصر رئيسي آخر. هذا هو
لماذا شاركت شبكتنا لخمسين عاما في
وسائل الاعلام من شرق أفريقيا ، والسبب في جامعة الآغا خان هو
هناك تخطيط لإنشاء جديد كلية الدراسات العليا في وسائل الإعلام
والاتصالات. وبلغت قيمة وسائل الإعلام المستقلة
لخص مؤخرا من قبل صحفي الغاني المخضرم ،
كوامي Karikari ، الذي كتب في "الخاصة بهم... رائع
المساهمات في انتخابات سلمية وشفافة في
بنين والرأس الأخضر وغانا ومالي وناميبيا وجنوب افريقيا و
زامبيا ؛ إلى ما بعد انتهاء الصراع التحولات... في ليبريا ،
موزامبيق وسيراليون ، والحفاظ على
حكم دستوري... في غينيا وكينيا ونيجيريا. "

وأخيرا ، اسمحوا لي أن أؤكد أن المؤسسات الصحية سوف
اضغط على أوسع نطاق ممكن من الطاقات والأفكار.
وسوف الأمثل في كل مجتمع المحتملة الجدارة ،
لذلك سوف مكافأة اختصاص تلك الفرصة ، أيا من
وحيثما قد يأتي مستقلة أو المولد أو الثروة
أو لاهوت أو القوة الجسدية.

باء عقلية العامة
ولكن الإصلاحات المؤسسية ودائم المعنى فقط
عندما يكون هناك عقلية الاجتماعية للحفاظ عليها.
هناك علاقة عميقة متبادلة بين
المتغيرات المؤسسية والثقافية. كيف نفكر الأشكال
مؤسساتنا. ثم مؤسساتنا شكل لنا.

كيف نرى الماضي هو جزء مهم من هذه العقلية.
يمكن الشعور بالهوية التاريخية إثراء هائلة لدينا
الأرواح. ولكننا نعرف أيضا كيف قصر النظر إلى الالتزامات
"الهوية" يمكن أن تتحول سامة عندما يغلب عليها
ذكريات سيئة ، الغارقين في التظلم والاستياء.

ويمكن للتهميش الشعوب تصبح بعدها
عملية خبيثة ، لأن الناس يعرفون أنفسهم من خلال ما
هم ضد. مسألة "من أنا؟" بسرعة
تحولت "من هو عدوي؟" بعض سيتناول
هذه المشكلة من خلال عمل متعمد من فقدان الذاكرة التاريخية
-- ولكن يمكن أن العداء قمع غالبا ما تنتج في المستقبل
الانفجارات.

في كينيا ، والتاريخ الوطني مفقود إلى حد كبير من
المدارس العامة. و، في غياب من التاريخ المشترك ،
تنقسم المجتمعات تتغذى على ذكرياتهم الخاصة مجزأة
من الأخطاء بين القبائل.

من ناحية أخرى ، فإن قيمة الذاكرة مواجهة الأكاذيب
في التنفيس ، وعملية الشفاء العاطفي. وكما نعلم ،
وقد ساعدت عملية الحقيقة والمصالحة في جنوب
الأفارقة معالجة الانقسامات الاجتماعية العميقة ، وكذلك في تشيلي
متحف الذاكرة وحقوق الإنسان في سانتياغو.

كمجتمعات حان للتفكير في سبل التعددية ، وأعتقد
يمكن أن يتعلموا درسا آخر من الكندي
الخبرة ، على أهمية كل من يقاوم الاستيعاب
والتجانس -- على التبعية والتخفيف من
ثقافات الأقليات من ناحية ، أو محاولة ل
خلق بعض جديدة ، متعال مزيج من الهويات ، على
الأخرى.

ما التجربة الكندية يوحي لي هو أن
يمكن أن تكون هي نفسها هوية تعددية. تكريم المرء
الحاجة الهوية لا يعني رفض الآخرين. يمكن للمرء أن احتضان
تراث عرقية أو دينية ، في حين تقاسم أيضا
الشعور بالفخر وطنية أو إقليمية. على سبيل المثال لا في الوقت المناسب
سبيل المثال ، وأعتقد أن أحد يستطيع أن يعيش وخلاق
كما عمد كل من مسلم كرس وارتكب
الأوروبي.
لتأكيد هوية معينة هو أساسي من حقوق الإنسان
الحق ، ما سماه البعض "الحق في أن يستمع إليه."

ولكن الحق في أن يسمع يعني التزاما للاستماع
-- وأبعد من ذلك ، فإن هناك التزاما استباقية لمراقبة و
للتعلم.
بالتأكيد ، واحدة من أهم التجارب الأخلاقية
القيادة هو ما إذا كان قادتنا تعمل على توسيع
الشعب -- أو سدها.

عندما نتحدث عن التنوع ، ونحن غالبا ما تستخدم المجاز
لتحقيق التنمية الاجتماعية "التناغم" ، ولكن ربما نحن أيضا قد
توظيف مقارنة إضافية الموسيقية -- يليق صورة
ونحن نجتمع هذا المساء في إعداد هذا الموسيقية حاليا.
قد نتحدث ليس فقط عن المثل الأعلى لل"الانسجام" -- وهي
السبر من وتر واحد -- ولكن أيضا حول
"الطباق" في الطباق ، كل صوت يتبع
الموسيقية سطر منفصل ، ولكن دائما في اطار واحد
العمل الفني ، مع شعور كل من الاستقلال و
الانتماء.

واسمحوا لي أن أضيف مزيدا من التفكير. وأعتقد أن
أبدا التحدي المتمثل في التعددية التقى تماما. تعددية
هو عملية وليس المنتج. وهي عقلية ، وسيلة
من يبحث في العالم المتنوعة والمتغيرة.

بيئة تعددية هو أن التاريخ مشكال
يهز كل يوم.

ردا على التعددية هو ممارسة مستمرة في إعادة -
التكيف. الهويات ليست ثابتة في الحجر. ما نحن
تخيل أن يكون لدينا المجتمعات يجب أن تتطور أيضا مع
المد والجزر من التاريخ.

ونحن نفكر في التعددية ، وينبغي لنا أن تكون مفتوحة لل
الواقع أنه قد يكون هناك مجموعة متنوعة من "أفضل الممارسات" ، وهو
"التنوع من التنوع" ، والتعددية "من
pluralisms ".

وباختصار ، ما يجب علينا أن نسعى وحصة ما دعوت
"أخلاقيات عالمية" ، وهو استعداد لقبول
تعقيد المجتمع البشري. ومن أخلاقيات التي
أرصدة الحقوق والواجبات. ومن أخلاقيات للجميع
الشعوب.

انها لن مفاجأة لك أن يكون لي أن أقول إن مثل هذا
أخلاقيات يمكن أن تنمو مع قوة هائلة من خارج الروحي
أبعاد حياتنا. في الاعتراف الضخامة
الإلهية ، وسوف نأتي أيضا أن نعترف مواردنا البشرية
القيود ، وطبيعة الإنسان من غير مكتملة
التفاهم.

وفي ضوء ذلك ، تنوع مدهش في الكون نفسه
يمكن اعتباره هدية عظيمة بالنسبة لنا -- وليس سببا لل
القلق ولكن مصدرا من البهجة. حتى تنوع
ويمكن استقبال تفسيراتنا الدينية كشيء
لتقاسمها مع أحد آخر -- وليس شيئا
الخوف. وبهذه الروح من التواضع والضيافة -- و
سيكون موضع ترحيب واحترام الغريب ، بدلا من
هادئا -- أو تجاهلها. في القرآن الكريم نقرأ هذه
الكلمات : "يا أيها الناس! كن حذرا من واجب ربكم
الذي خلقكم من نفس واحدة... وانضم [و] الخاص
الحب في كل قلب ، بحيث التي كنتم نعمته أصبحت الاخوة ".

ونحن نسعى جاهدين لهذا المثل الأعلى ، ونحن ندرك أن "
دولة اخرى "على حد سواء" الحاضر "و" مختلفة "، وسوف نكون
قادرة على نقدر هذا الوجود -- وهذا الاختلاف --
والهدايا التي يمكن أن تثري حياتنا.

اسمحوا لي أن أختتم بالتشديد مرة أخرى على الضرورة الملحة ل
هذا التحدي. ونحن في لحظة معقدة بشكل خاص
في تاريخ البشرية. تحديات التنوع هي
مخيفة لكثير من الناس ، في جميع المجتمعات في جميع أنحاء
العالم. لكن التنوع أيضا لديه قدرة على الإلهام.

مهمة المركز العالمي للتعددية هو أن ننظر
عن كثب على هذه التحديات -- واعتقد ان من الصعب حول
لهم. وستكون هذه المطالبة العمل. ولكن ونحن نمضي قدما ،
نأمل أن نتمكن من تمييز متوقعا واستباق مزيد من
بفعالية تلك الظروف التي تؤدي إلى صراع بين
الشعوب. ونأمل أيضا أن نتمكن من دفع تلك
المؤسسات والعقليات تلك التي تعزز البناء
الاشتباك.

العالم الذي نسعى إليه ليس العالم حيث الفرق
ومحوها ، ولكن الفرق حيث يمكن أن تكون قوة قوية ل
جيدة ، وتساعدنا على الشعور أزياء جديدة للتعاون
والترابط في عالمنا ، ونبني معا
حياة أفضل للجميع.

شكرا كثيرا جدا.
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
مهند أحمد اسماعيل
مشرف عام



عدد الرسائل : 4437
العمر : 49
تاريخ التسجيل : 09/07/2008

10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Empty
مُساهمةموضوع: رد: 10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium   10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالأربعاء فبراير 23, 2011 4:38 pm

بسم الله الرحمن الرحيم
اللهم صلي على محمد وعلى آل محمد
الخطاب لمولانا حاضر إمام
علينا منه النور والبركة والسلام
الترجمة مؤقتة من غوغل
المصدر
المركز العالمي للتعددية
اللهم صلي على محمد وعلى آل محمد

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
زهراء ديب
مشرف عام
زهراء ديب


عدد الرسائل : 2275
Localisation : _________________ قوة الارادة ليست الا نتيجة لسلسلة من عمليات التاديب والتدريب ان قوة الارادة صفة ؟؟؟ لا يرثها المرء عن ابائه واجداده انما يجب ان يدفع قيمتها ليكسبها ............
تاريخ التسجيل : 28/09/2009

10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Empty
مُساهمةموضوع: رد: 10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium   10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالأربعاء فبراير 23, 2011 7:10 pm

بارك المولى بك

flower

اللهم صلي على محمد وعلى آل محمد

اللهم صلي على محمد وعلى آل محمد

اللهم صلي على محمد وعلى آل محمد
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
سقراط
مشرف عام
سقراط


عدد الرسائل : 4740
تاريخ التسجيل : 06/03/2008

10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Empty
مُساهمةموضوع: رد: 10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium   10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالخميس فبراير 24, 2011 4:38 am

بسم الله الرحمن الرحيم
يا علي مدد
أخي الروحي الغالي مهنّد
اللهم صلّي على محمّد وآل محمّد
اللهم صلّي على محمّد وآل محمّد
بارككم المولى
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
--- الطائر الفينيقي ---
عضو بلاتيني
--- الطائر الفينيقي ---


عدد الرسائل : 2838
تاريخ التسجيل : 23/08/2008

10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Empty
مُساهمةموضوع: رد: 10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium   10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium Icon_minitimeالخميس فبراير 24, 2011 6:00 pm

اللهم صلي على محمد وعلى آل محمد
اللهم صلي على محمد وعلى آل محمد
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
10th Annual LaFontaine-Baldwin Symposium
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» Mawlana Hazar Imam addresses prestigious LaFontaine-Baldwin Symposium in Toronto/ 15 October
» Mawlana Hazar Imam arrives in Toronto to deliver LaFontaine-Baldwin addressToronto, 14 October 2010
» Lecture by His Highness the Aga Khan: The LaFontaine-Baldwin Lecture (Toronto, Canada)
» Diversity sparks dialogue at annual Texas Youth Summit

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى الباحث الإسماعيلي :: الامام كريم آغاخان فكراً وعطاءً-
انتقل الى: